REFUGIADOS CONOCEN A JESÚS CON TRATADOS EN SU IDIOMA
REFUGIADOS CONOCEN A JESÚS CON TRATADOS EN SU IDIOMA

REFUGIADOS CONOCEN A JESÚS CON TRATADOS EN SU IDIOMA

En el peor momento que vienen atravesando, miles de refugiados son evangelizados con folletos bíblicos en diferentes idiomas, marcando la diferencia en sus vidas.

Luego de tantas guerras en el medio oriente, miles de personas han sido desplazados buscando refugio en otras naciones. Es así como muchos ministerios cristianos aprovechan esta realidad para ayudar a los refugiados y hablarles de Jesús.

En Hungría, las iglesias se fueron a las estaciones de tren para brindar alimentos, ropa y sobretodo la Palabra del Señor. Sin embargo, había un problema que no podían dejar de lado, no había traductores y no eran capaces de hablar en el mismo idioma que los refugiados. Por lo cual, nació la idea de ministrar folletos bíblicos en sus respectivos idiomas para dar a conocer el mensaje de Dios.

Uno de los folletos favoritos para dar es “Cómo conocer a Dios”, el cual fue escrito específicamente para los musulmanes. «Casi todas las personas lo recibieron con mucho gusto”, dijo el misionero Williams. “Es una gran manera de comunicarse, los folletos son capaces de compartir las Buenas Nuevas con las personas en su lengua oficial y hacer un cambio en sus vidas, pero necesitamos una orden más grande”, pensó.

Por ello, el movimiento misionero de prensa WMP (Siglas en ingles) terminó enviando 12.000 folletos de las Escrituras en 10 idiomas diferentes.

Cada ministerio trabaja muy duro para evangelizar a miles de refugiados. Williams dice que es emocionante ver cómo las iglesias húngaras y ministerios están trabajando para compartir a Cristo.

Fuente: World Missionary Press

Entradas Relacionadas

Deje un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.