‘Una crisis del corazón, una crisis del alma’: Trump se dirige a la nación para obtener fondos del muro para solucionar la crisis fronteriza

Previous slide
Next slide

El presidente Donald Trump llevó su caso por un muro fronterizo directamente al público estadounidense el martes por la noche, argumentando que los problemas de seguridad y humanitarios a lo largo de la frontera sur de los Estados Unidos han alcanzado proporciones de «crisis».

El asunto de la inmigración, dijo Trump, es «una crisis del corazón, una crisis del alma».

En un discurso televisado en horario estelar de nueve minutos y medio, el primero de la Oficina Oval, Trump dijo que todos los estadounidenses se ven afectados por la migración ilegal descontrolada porque limita los recursos públicos y reduce los empleos y los salarios.

Trump también dijo que la frontera sur era un conducto para una gran cantidad de drogas ilegales, incluida la metanfetamina, la cocaína y el fentanilo, un problema de drogas que cuesta los US $ 500 mil millones al año. Él dice que financiar una barrera fronteriza es un pequeño precio que pagar para enfrentar un problema tan enorme.

El presidente señaló que «las mujeres y los niños son las víctimas más grandes con diferencia de nuestro sistema roto».

Dijo que los demócratas se han negado a reconocer la crisis fronteriza y son la única razón por la que el gobierno permanece cerrado. Pero él cree que se podría hacer un compromiso con los demócratas y los ha invitado a venir a la Casa Blanca para reunirse con él nuevamente el miércoles.

Trump solicitó a los ciudadanos estadounidenses que llamen al Congreso y den a conocer sus opiniones.

Aunque el presidente ha considerado la idea de declarar una emergencia nacional para asegurar el financiamiento necesario y evitar el Congreso por los $ 5.7 mil millones que solicitó, Trump no hizo tal declaración.

Trump planea visitar la frontera con México el jueves para aumentar la presión sobre los demócratas en el Congreso para que comprometan y reabren al gobierno.

La dirección de Trump fue seguida por una refutación televisada de la presidenta de la Cámara de Representantes, Nancy Pelosi, y del líder de la minoría del Senado, Chuck Schumer, quienes se oponen enérgicamente al muro y han pedido repetidamente a Trump que reabra partes cerradas del gobierno mientras continúan las negociaciones fronterizas.

Durante la respuesta demócrata, Pelosi estuvo de acuerdo con el presidente en la necesidad de asegurar nuestras fronteras, pero cree que no existe una amenaza para la seguridad, «las mujeres y los niños en la frontera no son una amenaza para la seguridad, son un desafío humanitario». Acusar al presidente Trump de «políticas crueles y contraproducentes».

«No se equivoquen: los demócratas y el presidente quieren una mayor seguridad en la frontera», dijo Schumer. «Sin embargo, estamos totalmente en desacuerdo con el presidente sobre la forma más efectiva de hacerlo. No hay excusa para herir a millones de estadounidenses por una diferencia de política».

Lea la transcripción completa del discurso del presidente Trump a continuación.

EL PRESIDENTE: Mis compatriotas estadounidenses: esta noche, les hablo porque hay una creciente crisis humanitaria y de seguridad en nuestra frontera sur.

Todos los días, los agentes de Aduanas y de la Patrulla Fronteriza se encuentran con miles de inmigrantes ilegales que intentan ingresar a nuestro país. Nos quedamos sin espacio para retenerlos y no tenemos manera de devolverlos de inmediato a su país.

América acoge con orgullo a millones de inmigrantes legales que enriquecen nuestra sociedad y contribuyen a nuestra nación. Pero todos los estadounidenses se ven afectados por la migración ilegal e incontrolada. Tensa los recursos públicos y reduce los empleos y los salarios. Entre los más afectados están los afroamericanos y los hispanoamericanos.

Nuestra frontera sur es un conducto para grandes cantidades de drogas ilegales, incluyendo metanfetamina, heroína, cocaína y fentanilo. Cada semana, 300 de nuestros ciudadanos son asesinados solo por la heroína, el 90 por ciento de los cuales inundan nuestra frontera sur. Más estadounidenses morirán de drogas este año que los que murieron en toda la guerra de Vietnam.

En los últimos dos años, los oficiales de ICE hicieron 266,000 arrestos de extranjeros con antecedentes penales, incluidos los acusados ​​o condenados por 100,000 asaltos, 30,000 delitos sexuales y 4,000 asesinatos violentos. A lo largo de los años, miles de estadounidenses han sido brutalmente asesinados por aquellos que ingresaron ilegalmente a nuestro país, y miles de vidas más se perderán si no actuamos en este momento.

Esta es una crisis humanitaria, una crisis del corazón y una crisis del alma.

El mes pasado, 20,000 niños migrantes fueron traídos ilegalmente a los Estados Unidos, un aumento dramático. Estos niños son utilizados como peones humanos por coyotes viciosos y pandillas despiadadas. Una de cada tres mujeres es agredida sexualmente en la peligrosa travesía por México. Las mujeres y los niños son las víctimas más grandes, de lejos, de nuestro sistema roto.

Esta es la trágica realidad de la inmigración ilegal en nuestra frontera sur. Este es el ciclo de sufrimiento humano que estoy decidido a terminar.

Mi administración ha presentado al Congreso una propuesta detallada para asegurar la frontera y detener a las bandas criminales, los traficantes de drogas y los traficantes de personas. Es un problema tremendo. Nuestra propuesta fue desarrollada por profesionales de la ley y agentes fronterizos en el Departamento de Seguridad Nacional. Estos son los recursos que han solicitado para cumplir adecuadamente su misión y mantener a los Estados Unidos seguros. De hecho, más seguro que nunca.

La propuesta de Seguridad Nacional incluye tecnología de punta para detectar drogas, armas, contrabando ilegal y muchas otras cosas. Hemos solicitado más agentes, jueces de inmigración y espacio en la cama para procesar el fuerte aumento de la migración ilegal impulsada por nuestra economía muy fuerte. Nuestro plan también contiene una solicitud urgente de asistencia humanitaria y asistencia médica.

Además, hemos pedido al Congreso que cierre las lagunas de seguridad de la frontera para que los niños inmigrantes ilegales puedan ser devueltos a casa de forma segura y humanitaria.

Finalmente, como parte de un enfoque general de la seguridad fronteriza, los profesionales de la ley han solicitado $ 5.7 mil millones para una barrera física. A petición de los demócratas, será una barrera de acero en lugar de un muro de hormigón. Esta barrera es absolutamente crítica para la seguridad fronteriza. También es lo que nuestros profesionales en la frontera quieren y necesitan. Esto es solo sentido común.

El muro fronterizo se pagaría muy rápidamente por sí mismo. El costo de las drogas ilegales supera los $ 500 mil millones al año, mucho más que los $ 5,7 mil millones que hemos solicitado al Congreso. El muro también será pagado, indirectamente, por el nuevo gran acuerdo comercial que hemos hecho con México.

El senador Chuck Schumer, de quien escuchará más tarde esta noche, ha apoyado repetidamente una barrera física en el pasado, junto con muchos otros demócratas. Ellos cambiaron de opinión solo después de que fui elegido presidente.

Los demócratas en el Congreso se han negado a reconocer la crisis. Y se han negado a proporcionar a nuestros valientes agentes fronterizos las herramientas que necesitan desesperadamente para proteger a nuestras familias y a nuestra nación.

El gobierno federal permanece cerrado por una razón y solo una: porque los demócratas no financiarán la seguridad de la frontera.
Mi administración está haciendo todo lo que está a nuestro alcance para ayudar a las personas afectadas por la situación. Pero la única solución es que los demócratas aprueben un proyecto de ley de gasto que defienda nuestras fronteras y reabra al gobierno.

Esta situación podría resolverse en una reunión de 45 minutos. Mañana he invitado a la dirección del Congreso a la Casa Blanca para que esto se haga. Con suerte, podemos superar la política partidista para apoyar la seguridad nacional.

Algunos han sugerido que una barrera es inmoral. Entonces, ¿por qué los políticos adinerados construyen muros, cercas y puertas alrededor de sus hogares? No construyen muros porque odian a las personas que están afuera, sino porque aman a las personas que están dentro. Lo único que es inmoral es que los políticos no hagan nada y sigan permitiendo que más personas inocentes sean terriblemente victimizadas.

El corazón de América se rompió el día después de Navidad cuando un joven oficial de la policía de California fue asesinado salvajemente a sangre fría por un extranjero ilegal que acaba de cruzar la frontera. La vida de un héroe estadounidense fue robada por alguien que no tenía derecho a estar en nuestro país.

Día tras día, las vidas preciosas son interrumpidas por aquellos que han violado nuestras fronteras. En California, un veterano ilegal con un largo historial criminal viola, asesina y golpea a muerte a un veterano de la Fuerza Aérea con un martillo. En Georgia, un extranjero ilegal fue acusado recientemente de asesinato por asesinar, decapitar y desmembrar a su vecino. En Maryland, los pandilleros de la MS-13 que llegaron a Estados Unidos como menores no acompañados fueron arrestados y acusados ​​el año pasado luego de haber apuñalado y golpeado brutalmente a una niña de 16 años.

En los últimos años, me he reunido con docenas de familias cuyos seres queridos fueron robados por la inmigración ilegal. Tomé las manos de las madres que lloraban y abrazé a los padres afligidos. Muy triste. Tan terrible. Nunca olvidaré el dolor en sus ojos, el temblor en sus voces y la tristeza que se apodera de sus almas.

¿Cuánto más sangre estadounidense debemos derramar antes de que el Congreso haga su trabajo?

A aquellos que se niegan a comprometerse en nombre de la seguridad fronteriza, les pregunto: ¿Imaginen si fue su hijo, su esposo o su esposa cuya vida fue tan cruelmente destrozada y totalmente destrozada?

A cada miembro del Congreso: Aprobar un proyecto de ley que ponga fin a esta crisis.

A todos los ciudadanos: llame al Congreso y dígales que finalmente, después de todas estas décadas, aseguren nuestra frontera.

Esta es una elección entre el bien y el mal, la justicia y la injusticia. Se trata de si cumplimos con nuestro deber sagrado para con los ciudadanos estadounidenses a los que servimos.

Cuando tomé el Juramento de Oficina, juré proteger nuestro país. Y eso es lo que siempre haré, así que ayúdame Dios.

Gracias y buenas noches.

    Promo Unored

    We have everything you need

    Incredible benefits

    Activation in less than 24 hrs
    Stream live on different channels like Web, Facebook, YouTube and mobile.
    Stream from the cloud! We offer virtual services in the cloud so that you can transmit without having your own equipment.
    More information
    Facebook
    Twitter
    Pinterest
    WhatsApp
    Email
    Suscribete
    Notificar de
    guest

    0 Comments
    Inline Feedbacks
    Ver todos los comentarios